索菲亚是一个神奇的真空地带,每当我面对她的时候,我心里生不起任何残暴的念头。

  当然,欲望也没有。

  我走进索菲亚的宫殿,坐在那张专属于我的躺椅上。

  茶点很快上来,索菲亚只是冲我点点头,继续在窗边看书。

  索菲亚很识趣,从不会像父亲的女人那样缠上来。这是我最满意的一点。

  在这里,我能享受最平静的时光。

  、第 11 章

  第二天,我回到王殿,发现亨利一夜没睡。

  他跪坐在床上,拥着绒毯,静静流了一整夜的泪。

  在我慌张上前拥抱他时,他告诉我一个他隐瞒多日的事实。

  他的眼睛看不见了。

  我不相信,伸出手在亨利眼前晃动。他抓住我的手说,他现在只能看见模糊的光影。

  我乱了阵脚。

  亨利是一件完整的礼物。

  阿芙洛狄忒也好,赫卡忒也好,她们既然把亨利送给我,就不能再收回他的任何一部分,更何况是这双蓝绿色玻璃珠一样的眼睛。

  亨利说这些天来他常常习惯性流泪。

  亨利说他想让我快乐的久一点。

  亨利说,他以为我不需要他了。

  我怎么可能不需要他,我存在的意义就是因为他。

  我叫来全部的医生,但没有一个人告诉我,亨利的眼睛可以治好。

  他们说话的时候一点也没有惋惜。

  除了对我的麻木和恐惧,他们同样觉得,亨利只是我的玩具而已,失去视力是微不足道的事情。

  我惶恐极了。

  我捧着亨利的脸,执着地望进他的眼睛。我突然发现亨利变了。

  他以前是那么有生机,像一株盛放在水中的水仙,如今却成了纸叠的玫瑰,脆弱无比,轻易就能受到损伤。

  亨利的目光无法聚焦,只是虚虚地落在我的脸上,他说:“陛下,我还是喜欢你从背后拥抱我。”

  他重又叫我陛下。

  我不知道我昨天离开他去找索菲亚的举动坚定了他怎样的决心。现在的亨利单薄无比,却又呈现出无比强硬的姿态,他对一切都无所畏惧了,我的爱也好,恨也好,强加的恐吓和暴虐也好。

  感觉到我在注视他,亨利笑了。

  他笑得平静而哀伤,好像这个笑容里,就放进了他整个的,不得自由的人生。

  这样的亨利在离我远去,我怎么能允许。

  我抱紧他,在他耳边说:“没关系的,亨利,没关系。”

  我们还有时间。

  我会在他彻底看不到之前,带他看遍这个世界上最美好的东西。

  腓力告诉我,俄国有一座琥珀宫,里面摆放着帕里斯送给阿芙洛狄忒的金苹果。

  我当即决定将它抢过来。

  我问腓力,托楚奇现在有多少兵力。