三人被她的话勾起了兴趣,强烈要求她拿出来看看。

  当那几幅画摆在她们面前时,女孩们不由自主地发出整齐划一的惊叹。

  很流畅的简笔画,勾勒出弗雷德和阿什莉的第一次见面、第一次恶作剧、第一次万圣节糖果……还有一起去看马戏团和在天文塔上喝黄油啤酒。

  “这可真用心。”蒂朵翻来覆去看了好几遍,最后感慨道。

  劳伦看了几眼简笔画,然后转头看向阿什莉:“你觉得怎么样?”

  “有点儿……小惊喜?”她不确定地说。

  “那看来是相当惊喜了。”劳伦不顾阿什莉的抗议,立刻翻译出她心中真实的想法。

  凯特兴冲冲地问:“阿什莉,那你要回礼吗?”

  “回礼?当然不能回礼!”蒂朵警惕地截断话头。

  不知道蒂朵最近又在关注什么,对爱情又有了新的观点,她言之凿凿地说:“这是追求者送的礼物,阿什莉愿意收下,弗雷德就该感恩戴德了!”

  这番话使得三人齐齐笑起来。

  “噢,你真可爱,蒂朵。”凯特捏了捏蒂朵的脸,扭头和阿什莉说,“我改变想法了,你可千万别回礼。”

  阿什莉无辜地眨眨眼睛:她一开始就没打算回礼来着,送情人节礼物这件事听着就怪怪的。

  不过她还是把弗雷德送的画妥帖收好,做成了一个相册集,塞进了自己的书柜里。

  虽然在情人节之后她再也没有翻阅过——因为一旦她的目光落在书柜上,凯特和蒂朵就会发出调侃的笑声,她只好表现得对此毫不感兴趣的样子。

  但正如劳伦所说,她的确很喜欢这个礼物。

  Chapter44

  事实证明,大家还是高兴得太早了。

  当他们满怀期待地坐上看台,等待魁地奇比赛开始时,麦格教授突然连走带跑地穿过赛场,手里拿着一个紫色的巨大麦克风。

  她对着拥挤的露天看台说:“比赛取消了。”

  人群里发出不满的嘘声和抱怨,魁地奇队员们也显得垂头丧气。

  凯特捂住耳朵,大声说:“为什么!怎么会这样!”

  麦格教授对大家的抗议置若罔闻:“所有学生必须返回学院的公共休息室,请大家尽快离开!”

  她们跟着人潮慢慢走回城堡,围坐在休息室内,等待着麦格教授解释究竟发生了什么。

  “我有一种不好的预感。”蒂朵压低声音说道。

  阿什莉没有说话,只是惴惴不安地扫视了一圈休息室,注意到哈利三人不见了踪影。

  她隐隐猜到发生什么了。

  正如她们所料,城堡内再次发生了攻击事件,还是双重攻击,二年级的赫敏·格兰杰和另一个五年级的拉文克劳女生被石化了。教授们对此高度重视,勒令他们必须在六点钟前回到休息室,一旦外出必须有教授陪同。

  最后,麦格教授用令人窒息的低沉声音宣布:如果攻击事件还不停止,霍格沃茨恐怕就要关闭了。

  这对大部分学生来说,无疑是晴天霹雳。

  紧接着,邓布利多也被董事会罢免,这无疑是火上浇油——本世纪最伟大的巫师离开了霍格沃茨,这里显得更不安全了。还有谁能保护麻瓜出身的学生呢?

  最后这段时间,阿什莉四人一直没有离开休息室,甚至连宿舍门都不愿意出。凯特变得格外焦躁不安,她很害怕自己会被迫离开魔法界,她们不得不花更多的时间去安抚她。

  夏天悄悄降临,可是阳光似乎无法穿透装着直棂的窗户照进来,人们心底还是冰凉一片,恐惧不受控制地蔓延发酵,走廊上连说话的声音都消失了。

  不过当人们回到休息室这个相对安全的环境后,又有许多话要说,常常到了午夜之后,休息室内还是人满为患。

  室友们今天早早地睡了,阿什莉却翻来覆去睡不着,于是她轻手轻脚地下了床,披上一件薄薄的外袍走出宿舍,打算在休息室里复习一下本学期的内容。

  离期末考试只剩下短短两周的时间了,她必须抓紧时间复习,才能在期末得到一个自己满意的成绩。

  但是看着课本上密密麻麻的文字,阿什莉忽然觉得眼皮子重到快要睁不开——真奇怪,明明刚才还相当清醒呢。魔法史总是有着无与伦比的助眠魅力。

  一个响指在她耳边打响,吓得她一个激灵,困意瞬间跑没了影。

  “看看我抓住了什么?”红发少年冲她做了个鬼脸,“一个打瞌睡的希利尔!”

  “噢,弗雷德。”她讷讷地说,“晚上好。”

  弗雷德笑眯眯地回了一句“晚上好”,将自己刚画好的简笔画递给她。

  四周窸窣的小声交流从未停歇,阿什莉甚至能从干燥闷热的休息室里嗅到其中藏着的丝丝恐慌。

  可眼前的少年神情明媚,似乎密室的恐慌对他没有造成任何影响。他还是那个热衷于恶作剧的捣蛋鬼。

  这样的情绪轻而易举地感染了她,成功抚平了她心底的烦躁。无论是对期末考试的、还是对霍格沃茨即将关闭这个消息的。

  为什么他那么容易给人带来快乐呢?

  也许是因为发色吧。

  阿什莉低头去看那张简笔画——上面的小人捧着一本厚厚的课本,正半眯着眼睛打瞌睡,小鸡啄米似的不停点着头。

  “惟妙惟肖!是不是?”弗雷德非常得意地自我评价。

  她很喜欢这张简笔画,毫不吝啬自己的赞美:“你画得越来越好了!”

  说着,她将这张简笔画夹进课本,打算一会儿放进书柜上的相册里。