吉奇小说>耽美小说>HP霍格沃茨:另一段校史>第9章 二年级开学 - 翻倒巷

===================================

随着挪威短暂的夏季接近尾声,在凉爽的八月末,升入二年级的佐伊再次回到了伦敦。

只不过,除了照常带去霍格沃兹的行李,她怀中还抱着一只不起眼的木盒子,上面挂了一只小银锁,银锁看上去也很旧了,光泽不再,有很多划痕。那是佐伊临行前,老戴蒙德斯把佐伊独自叫去书房交给她的。

暑假里,父亲和母亲听说了上个学期哈利和魔法石的事,本就对黑魔王的事极度敏感的两人差点为此吵了一架——老戴蒙德斯不想让佐伊回霍格沃兹,认为现在转学去布斯巴顿还不晚,可希瑟·戴蒙德斯坚持丈夫无法永远把佐伊留在他们能保护到的地方,而霍格沃兹能给佐伊更好的教育。

最终结局和之前的大多数争执一样,老戴蒙德斯终究拗不过妻子,只得板着脸替佐伊打点回霍格沃兹的行李。

临走的前一天晚上,老戴蒙德斯让家养小精灵把佐伊领进了他的书房,佐伊看到父亲严肃的神情,意识到一定有什么特别的事。果然,在小精灵退下后,老戴蒙德斯挥动魔杖向门外施了几道隔音咒,然后才伸出手示意佐伊过去。

“我们在家里也要这样小心吗,爸爸?”佐伊笑着小跑过去,坐在父亲膝头,“你要说什么怕人偷听的坏话吗?”

老戴蒙德斯双臂环住女儿,“我平时是怎么跟你说的?谨慎与……”

“谨慎与周全用在哪里都不会嫌多——”佐伊学着老戴蒙德斯的语气压低声音。

埃德蒙宠溺地望着古灵精怪的佐伊,过了好一会儿,他舔了一下嘴唇,似乎在思考如何开口。“听着,佐伊,爸爸需要你回到伦敦去完成一件事。”他停下来,佐伊点点头看着心事重重的父亲,等待他说下去。

埃德蒙伸出手从桌面上拿起一封蜡封的信件。那封信看起来年代久远,信封已经泛黄,还被印上了些墨渍。佐伊看清信封上漂亮的花体字:“翻倒巷13B号,博金先生亲启,阿尔伯特·戴蒙德斯敬上”佐伊不认识这个地址,但认出了祖父的名字。

“我要你回到伦敦后,将这封信送至上面的这个地址。”埃德蒙认真盯住佐伊的眼睛,将信件递到佐伊手上。

“就这些?”佐伊把信接下来,似乎不太相信这样一封信会使父亲如此踌躇小心,但她并没多问,如果可以告诉自己,父亲会向她解释的,可往往这些上了点儿年代的东西,多多少少都带着点秘密。

“别做停留,送到了就马上离开。”老戴蒙德斯继续下去,“我不能用猫头鹰,那样不安全。”将这件事交给佐伊似乎让他很矛盾,他又沉默了一刻,“除了这封信,你还需要一同带去另一件东西。”说着,埃德蒙将佐伊从膝上放下来,起身走到镶嵌成书架的那面墙。佐伊只听到几声抽屉的拉动,父亲转身走回来时,手里多了一只破旧的木盒。

埃德蒙在佐伊面前蹲下身,“把这个小东西,也顺便捎过去。”他的语气像是装出来的轻松,因为他眼神中闪动着警惕。佐伊挑了挑眉,不说话。

佐伊正要接过盒子,老戴蒙德斯却还不放心似地又将手往回缩了缩,“佐伊,我要求你,无论如何,不要将盒子假手于别人。”见佐伊认真地点头,父亲才将木盒递到了她手中。

这盒子比佐伊想象中要轻,上面挂着一只没了光泽的旧银锁。一只看起来再普通不过的锁。

佐伊从小银锁上移开了视线,向父亲狡黠地笑了,“可是父亲,这把锁不仅奈何不了我,更奈何不了任何有能力的巫师,为何还要多此一举上这把锁呢?”

老戴蒙德斯神情复杂地笑了,那笑容里面似乎藏了很多东西,他缓缓吐出一口气,认真盯住佐伊的黑眼睛,“佐伊,有时候,上一把锁并不是真的为了锁住什么,而是一种宣告,一个警示,”他慈爱地用拇指蹭了蹭佐伊的脸颊,“告诉意图打开它的人,你不该这么做。”

“可真正想打开它的人,是不会将这样无力的警示放在眼里的。”

父亲顿了顿,喉结滚动了一下,似乎在斟酌要不要将口中的话说出来。他最终还是将那句话咽了回去,故作轻松地笑起来,“那么首先,或许也不会有人对一只连保护咒都不施的破盒子那样着迷,不是吗?”

佐伊似乎对父亲的解释还算满意,于是开心地笑了,捧着盒子转身一蹦一跳地跑了出去,长长的卷发在背后跳动。

她身后,老戴蒙德斯目送女儿跑出书房,站起身,沉沉地叹了口气,目光中满是担忧。

佐伊有点忐忑地沿着肮脏的砖墙向翻倒巷的深处走去,阳光像是照不进这条狭窄的巷子似的,越走越阴暗,不时有巫师不怀好意地盯着她笑。佐伊心中不禁开始怀疑自己是不是来错了地方,父亲竟然会让自己独自来这样阴森诡异的巷子。

直到站在13B号店铺门外,佐伊哑口无言地抬头盯着上面有点掉色了的烫金“博金博克”字样,坚信这是老戴蒙德斯对她想留在霍格沃兹的报复。

佐伊轻轻推开门走进去,门后的小铜铃叮叮地响了一下。

店铺里昏暗拥挤,高大的橱柜中摆满匪夷所思的物品,血迹斑斑的纸牌,不知是真是假的一罐子眼球,狰狞的面具和人骨,精致美丽的蛋白石项链……看着这里的东西,佐伊开始有点后悔遵循父亲的叮嘱一路上都没有打开盒子看一眼,她实在有点儿好奇自己的祖父,十足避世的戴蒙德斯,是怎么会和这家看起来满是黑魔法的店铺有瓜葛的。

“有什么能帮到您吗,小姐?”很慢很沙哑的声音突然从柜台后面传来,佐伊看过去,一个躬身驼背的老人正微眯着眼睛看向自己,他有点秃顶,但看不出有多老。

“您是,”佐伊张开嘴,才发觉自己的声音因为紧张有点哑,她轻轻咳了一下,“博金先生吗?”

男人点点头,微微笑起来,目光始终盯着佐伊,“布莱克家的孩子?”

佐伊没顾得回他的话,连忙走上前从长袍内衬夹层中掏出了那封信件,放在玻璃柜台上,随后又警惕地退了回来。

博金先生慢吞吞地拿起那封信,脸上油腻的笑容渐渐消失了,换上了严肃的神情,“唔——怪不得,怪不得,原来是戴蒙德斯家的小姐……”说着,他用长长的小拇指甲挑开了封蜡,然后不知从哪里摸出一副夹鼻眼睛带上,展开信纸读了起来。

很快,他举着信的手放了下来,犀利的小眼睛从镜片上方看向佐伊,“我想,您也已经把那东西带来了吧,戴蒙德斯小姐?”

佐伊这才迈上前将木盒子轻轻放在柜台上,博金先生连忙伸出手按在盒子上,生怕它打开似的,直到看见盒子上的银锁,他才缓缓松了力气。

“辛苦您了,”他小心地捧起盒子,朝佐伊微微欠了欠身子,“它会被安全地寄存在这儿,请您稍候,我得找个合适的地方把它放起来。”说罢,博金先生沿着身后歪斜的楼梯爬了上去。

一楼的店铺内变得很安静,佐伊独自不安地站在一堆泡在液体里的蟾蜍和毒蛇间。

突然间,她身旁的壁炉爆出一声巨响,佐伊惊吓地跳向一边,伴随着一团飞扬的煤灰,一个人从里面飞了出来,摔在地上,剧烈地咳嗽起来。

“哈利?”佐伊的表情像是看到了世界上最不可能出现在这儿的人。

“佐伊?”哈利惊魂未定地看向四周,满身煤灰,他的镜片已经碎了,脸上的震惊和佐伊差不了多少,“这是哪儿?你怎么会在这?”

“哦,翻倒巷,”佐伊飞快思索了一下,确信父亲在书房中的样子不像是希望更多人知道此事,“有人托我来送东西,没想到会是这样的地方。”语气轻松自然。

哈利显然没多想,他有点狼狈地从地上爬起来,目光也被周围诡异的商品吸引了,从他迟疑的表情中,佐伊看出来哈利和自己一样,不认为这里是什么好地方。

就在这时,余光里闪过的一丝金光让佐伊转头看过去——是德拉科马尔福梳得一丝不苟、油光锃亮的金发,他立在博金博克的橱窗前,灰蓝眸子里闪烁起浓浓的兴趣。

佐伊正匪夷所思地感慨为什么这会儿大家突然全都来到翻倒巷了,哈利也看到了德拉科,有点慌乱地踱着步,显然不希望现在碰上他的死对头。

情急中,佐伊瞥见了墙角摆着的一只黑色大柜子,连忙示意哈利躲进去,哈利刚闪身钻进去,佐伊替他掩上了门,店门口的铃铛就响了起来,德拉科迈进了杂乱的店铺,卷进来一阵来自室外的风尘气味,他苍白的皮肤和浅金的头发在昏暗的店铺里显得极为醒目。

佐伊看向他,才发觉自己已经两个多月没见过德拉科了,一个暑假过去,他好像长高了不少。

“戴蒙德斯?”德拉科看到佐伊站在里面,眼神也有一瞬间的惊讶,但随即又被懒洋洋的高傲取代,“你在这儿做什么?戴蒙德斯家不得不让你出来打工赚学费了吗?”语气不屑。

德拉科一张口说话,佐伊便敏感地发现男孩开始变声了,声音比上学期低沉了点儿,这使他本就傲慢的语气更加不讨人喜欢了。

“倒要多谢你费神了,马尔福,这么关心我家的财务状况。”佐伊歪头笑起来,重新和德拉科拌起嘴来的感觉隔这么久已经有点儿陌生了,却还是和记忆中一样有趣。

德拉科轻蔑地哼了一声,转开视线不再理会佐伊了——自从暑假里收到一年级的成绩单,发现自己期末竟然没考过这个戴蒙德斯,他就气坏了,发誓等回到霍格沃兹一定要好好教训她。

可不知怎么的,此刻在这里碰上她,德拉科却觉得自己似乎反而没有在家里时那么生气了。他挑起一边的眉毛,睁大眼睛,有点好奇地伸出手想去摸索立在地上的一尊石雕。

兀地,一根长长的蛇头手杖发出咻的一声甩过来,正打在德拉科伸出的手上,冰冷的男声从头顶传来,“什么都别碰,德拉科。”

佐伊和德拉科吓得同时抬头看向不知何时走进来的男人,佐伊觉得那一刻她看到了中年后的德拉科——苍白的脸上一对冷漠高傲的灰蓝眸子正居高临下地望着德拉科,铂金色长发柔顺地披在肩头,墨绿色长披风衬出高大颀长的身形。

“好的,父亲。”德拉科的眼神有点委屈和不满,却服从地放下了泛红的手。红印在他苍白的手背上显得很明显。

佐伊不禁微微皱眉,被这样打一下,手应该很疼吧。

德拉科的父亲没太在意儿子的手,转过身,缓缓向店铺里面走来,瞥向四周的目光像是瞧不起这间房子里任何一个东西。

他的傲慢的目光扫过佐伊,在看到佐伊的黑眼睛和黑发时,也愣了一瞬,旋即不屑地轻笑起来,“想必这就是,戴蒙德斯家的那个女孩儿吧。”懒洋洋的声音和德拉科一模一样,说起话来似乎连薄薄的嘴唇都懒得多动一下,“是啊,德拉科跟我说过不少你的事儿。”他也高高挑起一边的眉毛,这熟悉的动作让佐伊觉得自己接下来要遭殃了。

果然,大马尔福先生扯起一边的嘴角冷笑起来,“多可悲,戴蒙德斯即使脱离了布莱克,又有什么用呢?还是这副样子,”他厌恶地摇了摇头,灰蓝色眼睛像结起的一层冰,“黑发黑眼的蠢样子,掉进墨水桶里似的……”

德拉科躲在父亲身后不敢出声地嘲笑说不出话的佐伊。

卢修斯马尔福,佐伊有点苦恼地思索着,心中却暗暗叫苦博金先生怎么还不下来。老戴蒙德斯曾提到过这位挑剔的纯血家主,或许因为妻子来自布莱克,他像布莱克家族的许多人一样,深深憎恶着戴蒙德斯。佐伊识趣地想,自己对付德拉科还能逞点口舌之利,可在大马尔福先生这儿,她一定讨不到任何好处。佐伊没吭声,只是昂起头不卑不亢地盯着卢修斯马尔福冷酷傲慢的灰眸,似乎突然理解了德拉科会成长成这副模样的原因。

“哦,马尔福先生!”身后终于传来博金先生慢吞吞的声音,佐伊松了口气。

“您能再次光临,真是莫大的荣幸啊——”博金先生躬着身子,脸上堆满谄媚的笑,“马尔福少爷也来啦,荣幸之至,荣幸之至。”

卢修斯这才冷冷地将视线从佐伊身上移开,伸出手杖把小女孩拨到了一边,走向玻璃柜台。

佐伊偷偷回头向博金先生投去感激的目光,老人不动声色地冲她眨了一下眼。

她现在理解父亲万般嘱咐自己别做停留的原因了,她一秒也不想在这个地方多呆。她朝哈利藏身的柜子看了一眼,用眼神告诉他保重,随后快步向店门走去。

德拉科却突然迈出一步挡住了佐伊的去路,“掉进墨水桶?天才……” 他已经不知不觉比佐伊高出半头,笑得幸灾乐祸,学着他父亲那副傲慢刻薄的样子。

佐伊现在只想快点离开,她平静地吐出一口气,抬头看向德拉科,眼眸中映出的却像是怜悯,“你的手疼吗,德拉科?”

见德拉科一瞬间愣住的灰眸子,她淡淡地说,语速很快,压抑着不易察觉的颤抖:“或许下一回你父亲打你,你该大声告诉他这样会很疼,而不是像个受气包一样一声不吭。”

说罢,女孩伸出手试图推开面前堵住走廊的德拉科,但她没能推动,又稍微使了点劲儿才将德拉科推得微微一个趔趄,从他身边挤了过去。

德拉科站稳,怔怔看着女孩跑出去,铜铃叮叮地响了一声。他皱着眉在脑海中反复思索着佐伊方才的话。

该死,那个戴蒙德斯是在可怜我吗?她为什么推我,她这是在冲我生气吗?

“德拉科?”远处父亲有点不悦的呼唤让德拉科回过神来。卢修斯抬起手杖,示意着德拉科怀中的盒子,德拉科有些心虚地连忙走过去将盒子放在了柜台上,才若有所思地踱回去站在刚才的位置。

但他很快便不再想了,他被店铺里其他古怪的藏品吸引去了注意,于是开始趁卢修斯同博金老头讨价还价、注意不到自己的时候伸出手四处摸索起来,直到他摸索到一只黑色大柜子,还没来得及打开看看,就又被卢修斯飞来的蛇头杖啪的一声重重地打了手。